好久没做这*咖喱味香茅棒棒肉*,
采用咖喱粉和芫荽粉调味,
这次用平底锅煎的方式,
还是一样的肉嫩多汁!
今年的情人节,
一样没有浪漫的烛光晚餐及鲜花,
也没有应节的棒棒糖蛋糕,
只有非一般的
这次采用咖喱粉和芫荽粉调味,
加上以烤的方式,
吃起来更加香味、肉嫩多汁!
只有非一般的
这次采用咖喱粉和芫荽粉调味,
加上以烤的方式,
吃起来更加香味、肉嫩多汁!
材料:
(a)香茅 10支,去尾部,洗净,稍微拍扁
(b)五花肉碎300克
调味料:
酱油 2大匙
盐 少许
胡椒粉 少许
咖喱粉 2大匙
芫荽粉 1/2茶匙
黄姜粉 1大匙
食油 1~2大匙
糖少许
做法:
1.将材料(b)与调味料拌均匀,存入冰箱至少一小时。
2.将腌制好的肉碎取出,用手将肉碎酿在香茅尾部,捏紧定形, 放在已铺上铝箔纸的烤盘上。
3.预热烤炉,以160度烘20~25分钟或至金黄色即可取出,上碟。
(烤炉的温度与时间只供参考)
Ingredients:
(a)10 stalks of lemon grass
(b)300g minced meat
Seasoning:
2 tablespoon soya sauce
salt to taste
dash of pepper
2 tablespoon curry powder
1/2 teaspoon coriander powder
1 tablespoon turmeric powder
1~2 tablespoon of cooking oil
pinch of sugar
Method:
1. Mix ingredient (b) with seasoning and keep in the refrigerator for at least one hour.
2. Damp your hands, press the minced meat mixture on the bottom part of lemongrass to form an oval shape.
3. Put the pork pops on a baking tray with a piece of aluminum foil. Preheat oven, bake for about 20~25 minutes or until golden brown under 160 Celsius.
No comments:
Post a Comment