Sunday 31 December 2017

♡咕噜排骨 Sweet & Sour Pork Ribs♡

今晚简单晚餐~*咕噜排骨*
这是跟着我妈的煮法,
排骨慢火炸至熟,
再搭配番茄酱、辣椒酱和最重要的酸梅酱,
好下饭的一道菜肴~



材料:
(a)排骨 1/2公斤,洗净后预先飞水,沥干备用
(b)洋葱 1个,切成8份
     黄瓜 1/2 条,去皮切片
     红萝卜 2寸,切片
     番茄 1个, 切成8份
     青辣椒 1条,去籽切段
   (以上材料预先用1大匙的白醋和少许糖腌制)


(c)青葱 1小棵,切粒
(d)面粉 1/2饭碗

腌料:
盐巴 适量
胡椒粉 少许

酱料:
番茄酱 3~4大匙
辣椒酱 1大匙(可以不加)
酸梅酱 2大匙


水 适量
糖 少许 (可以不加)
薯粉 1大匙+ 1 大匙水 (勾芡用)

做法:
1.将排骨与腌料混合均匀,腌制至少1个小时。
2.热锅倒入适量的食油,将排骨完全沾上面粉,一块一块地放入锅内,以小火慢慢地将它炸至熟,捞起。(这可是要有耐心的慢慢炸,排骨才不会硬邦邦)。然后再开大火,再把排骨倒回锅内,翻炸一下,捞起备用。






3.在另一个小锅内,倒入酱料(除了薯粉水),让它滚开后再加入材料 (b),快速翻炒均匀。最后勾芡,然后再将排骨倒入与酱汁混合均匀即可熄火, 上碟。
4.撒上青葱即可搭配白饭趁热享用。

Ingredients:
(a)1/2 kg of pork ribs, wash & clean with tap water, blanch in advance, drained
(b)1 big onion, cut into 8 pieces
     1/2 cucumber, remove skin, slice
     2 inches  of carrot, slice
     1 tomato, cut into 8 pieces
     1 green chilli, remove seeds & cut into section
   (marinate ingredients (b) above with some vinegar & sugar)
(c)1 small stalk of scallion, chopped
(d)1/2 bowl of flour

Marinate seasoning:
few pinch of salt
dash of pepper

Sauce ingredients:
3~4 tablespoon tomato sauce
1 tablespoon of chilli sauce(optional)
2 tablespoon of plum sauce
adequate of water
sugar to taste (optional)
1 tablespoon of starch + 1 tablespoon of water (for thickening the sauce)

Method:
1.Marinate the pork ribs with seasoning for at least 1 hour.
2.Preheat a wok, pour in some oil, coated the pork ribs with flour, deep fry it under low heat until well cooked, drained. Turn the heat high again, put in the pork ribs & deep fry for a while again, drained.
3.In another pot, pour in sauce ingredients (except starch), bring it to boil, add in ingredients (b), stir in quick, thickening the sauce with some starch. Lastly, add in pork ribs, mix well, off the heat, transfer on a plate.
4.Sprinkle with some chopped scallion. Best served in hot with white rice.



Monday 25 December 2017

♡意大利千层肉酱面 Italian Lasagna♡

#丢回 昨晚简单的圣诞晚餐*意大利千层肉酱面*
第一次自己动手做,加了多多宝贝们爱吃的芝士,
烤好出炉后,直喊好香好香!
幸福就是这么简单,满足!










材料:
意大利千层面 1盒(我只用到 8片)
白洋葱 1大个, 切丁
蒜末 2大匙
肉碎 500克
意面番茄酱 1罐 (350克)
Mozarella 乳酪丝 适量
车打芝士 3片
牛至和罗勒干香料 适量
水 适量


肉酱调味料:
盐巴 少许
黑胡椒粉 少许
糖 少许 (可以不加)

做法:
1.热锅,倒入少许油,将白洋葱丁炒至软,加入蒜末炒香。
2.倒入肉碎快速炒开,加入意面番茄酱和少许水,盖上锅盖,以中小火让它焖煮10~15分钟。
3.加入调味料和芝士片翻炒均匀,熄火备用。


4.准备一个四方陶瓷盘子,预先涂上少许油。
5.依次序将一片意大利千层面铺在烤盘上,然后将肉酱均匀的铺在意面上,撒上乳酪丝。






6.重复步骤(5),一层一层做,最后一层铺上肉酱、乳酪丝和牛至、罗勒干香料, 然后将铝箔纸盖在千层意面上,避免在烤的过程中,芝士容易烧焦。
7.预热烤炉,以 180摄氏烤40~45分钟。
8.烤好后,趁热享用味道更佳。
*肉酱可以依自己喜欢的材料如番茄、红萝卜或香肠一起加入
*切记千层意面的完完全全被涂上肉酱可样才能充分吸收肉酱汁,烤出来的千层意面才够软,不会硬邦邦。
*烤炉的温度与时间只供参考。

Ingredients:
1 box of Lasagna sheets (I used 8 sheets only)
1 big white onion, diced
2 tablespoon of minced garlic
500g minced meat
1 bottle (350g) of spaghetti
Mozzarella Cheese
3 slices of Cheddar cheese
Oregano & Basil whole dried herbs
adequate of water

Seasoning for sauce:
Salt to taste
black pepper
 sugar to taste (optional)

Method:
1.Preheat up some oil in wok, saute white onion until soft, following add in minced garlic, saute until fragrant.
2.Add in minced meat, stir fry in quick. Add in spaghetti sauce & some water, cover with lid bring it to cook for 10~15 minutes under medium low heat.
3.Add in seasoning & cheddar cheese, stir it well and off the heat.
4.Prepare a square size of ceramic tray, grease with some oil.
5.Layer by layer~ lay the lasagna sheets in the tray, following pour in the minced meat sauce, make sure the sauce is fully covered lasagna sheets. Sprinkle some mozzarella cheese on it.
6.Repeat steps (5),the top layer must be minced meat sauce, mozzarella cheese & dried herbs. Covered the tray with a piece of aluminium foil.
7.Bake in preheat oven for 40~45 minutes under 180 celsius degree.
8.Best served in hot after baking.
* You may add in your's favourite ingredients such as carrots, sausage or fresh tomatoes into the sauce.
*Make sure the lasagna sheets are fully cover with mince meat sauce so that the lasagna it will be soft after baking.
*Temperature & time for bake lasagna is for reference only

Wednesday 20 December 2017

♡简易奥利欧蒸蛋糕 Oreo Steamed Cake♡

近来比较忙,没时间做蛋糕给宝贝们吃,
前几天好友发来网络近来疯传的简单食谱,
好吧,就来一个*简易奥利欧蒸蛋糕*
初体验就跟着食谱的份量来做,
蒸好的蛋糕待凉后,一下子就被扫个清光,
呵呵看来下次我得做双份或三份食谱才够吃了~






材料:
奥利欧原味(Oreo) 饼干 1条,全部用杆子压碎,备用。
巧克力牛奶 100克


做法:
1.将压碎的奥利欧饼干与牛奶混合均匀,倒入纸杯里,大火蒸 30 分钟即可。


2.待冷后,即可享用或放入冰箱口感更佳。
*口感好不错吃,很像Brownie的味道

Ingredients:
1 pack Oreo biscuits, crushed until fine
100g chocolate milk

Method:
1.Combine the crushed Oreo biscuits with milk,mix well. Pour into paper cup, steam for 30 minutes under high heat.
2.After 30 minutes, off the heat, bring it to cool, & enjoy. Best served after chilled in fridge.
*The taste is good, texture just like brownies cake.

Thursday 14 December 2017

♡田七排骨汤 Panax Notoginseng Soup♡

家婆从金马仑买回来新鲜的田七,
今天就炖了*田七排骨汤*
我用电子砂锅慢火炖了三个小时,
这汤非常清甜好喝,宝贝们都很爱喝!






田七又叫做三七,金不换,三七参和田三七等等,是一种五加科植物三七的根,三七,属于多年生草本植物,常年生长在潮湿地带,三七性温,味微苦,根部呈现出类圆锥形,或者是不规则块状等等。田七:味甘微苦,性温,归肝、胃经,以根、根状茎入药。田七可以起到止血化瘀、消肿止痛,具有良好的止血功效、显著的造血功能(资料来自网络)

材料:
田七 200克,用小刷子刷掉粘在田七上的泥土,洗净,稍微拍扁


排骨 500克,预先汆烫飞水,备用
红枣 15~20颗,洗净备用
枸杞 手抓1把


滚水 1500毫升

调味料:
盐巴 少许

做法:
1.将煮滚的水倒入电子砂锅,加入红枣、田七和排骨然后盖上盖子,以大火让它煮开。
2.待滚开后,即可调入自动模式让它炖一个小时。
3.一个小时后在调至小火,继续炖一个小时半。
4.加入枸杞再炖半小时即可熄火,加入盐巴。将炖汤舀入碗中,趁热享用。


Ingredients:
200g Panax Notoginseng, clean the dirt on the ginseng with a small brush, rinse with tap water, slightly mashed
500g pork ribs,blanch in advance
15~20 pcs red dates
1 handful of  wolf berries
1500ml hot water

Seasoning:
salt to taste

Method:
1.Pour the hot water into slow cooker, add in red dates, pork ribs & Panax Notoginseng, close the lid, bring it to boil under high heat.
2.Once the soup is boil, turn into auto mode and continue to boil for 1 hour.
3.After 1 hour, turn into low mode and continue for another 1 1/2 hour.
4.Add in wolf berries in last 1/2 an hour before the soup done. Add in salt, mix well and serve in hot.

Tuesday 5 December 2017

♡吞拿鸡蛋沙拉 Tuna & Eggs Caesar Salad♡

简简单单又一餐~*吞拿鸡蛋沙拉*
您是否也想来一份呢?









材料:(2人份)
红和绿珊瑚生菜 1/2盒,洗净沥干水
樱桃番茄 12颗, 浸泡十分钟后洗净,切半
吞拿鱼块 1罐


水煮蛋 3颗,去壳每颗且成4块
面包 1片,剪成丁,预先用烤炉烘至酥脆

拌酱料:
橄榄油 1茶匙
沙拉酱 适量
芥末酱 适量

做法:
1.将所有材料顺序排列在盘子中~珊瑚生菜、樱桃番茄、水煮蛋、吞拿鱼和酥脆面包丁。
2.拌入橄榄油、沙拉酱和芥末酱即可享用。
**如果您喜欢冷沙拉的口感,可以将沙拉(面包丁除外)预先放入冰箱1/2~1小时,待冷后取出。要享用时,再加入面包丁即可。


Ingredients:(2 servings)
1/2 box of  red & green coral lettuce, washed & drained
12 cherry tomatoes, soak for 10 minutes, washed & cut into half
1 can of chunk tuna
3 hard boiled eggs, removed shells & cut into 4 pieces
1 slice of bread, diced & toast until crispy in advance

Dressing sauce:
1 teaspoon of olive oil
Coleslaw dressing to taste
mustard sauce to taste

Method:
1.Lay all the ingredients on a plate~coral lettuce, cherry tomatoes,hard boiled eggs, tuna & toast bread.
2.Dressing with olive oil, coleaslaw dressing & mustard sauce, enjoy the serving.
**If you like the caeser salad in cold, you can chill the salad in the fridge (except the toast bread) for 1/2~1 hour or until it cold. Add in the toast bread once it serve.

Saturday 2 December 2017

♡桃胶糖水 Peach Gums Tong Shui♡

Updated 更新~ 7/10/2018
下雨天,饭后来碗滋补养颜的
*桃胶糖水*润一润~








美丽的星期天~
来碗热腾腾的*桃胶糖水*
滋补养颜,润一润呗!

感谢好友Beehong Foo 的细心教导 








桃胶是蔷薇科植物桃或山桃等树皮中分泌出来的树脂,又名桃油,桃脂,桃花泪,桃树胶,桃凝。是桃树自然分泌,或在外力作用下产生伤口,而分泌桃胶有利于伤口自愈。比较粘稠的液体通过太阳晒蒸发,产生固体。
干的桃胶呈结晶石状很硬,看着有点像琥珀。桃胶有足够的水溶性和适当的粘度,用清水浸泡十多个小时候后泡发变软。它有清血降脂,缓解压力和抗皱嫩肤美容的功效。
(资料来自百度百科)

材料:
桃胶 50克,浸泡至软(7个小时或以上)后,用牙签挑出肮脏物质后洗净沥干水备用




斑斓叶 4~5片,洗净打结
白木耳 1大颗,浸泡至软,洗净切小块


红枣 15~20颗,去籽洗净
龙眼干 100克
水 2000毫升
冰糖 适量



做法:
1.将水倒入锅内,以大火滚开后加入斑斓叶和 红枣。将火侯转至中火煮约15分钟。
2.加入白木耳,再滚10分钟后即可加入桃胶、冰糖和龙眼干。
3.5分钟后即可熄火,舀入碗中,趁热享用。

Ingredients:
50g of Peach Gum, soaked at least 7 hours or until soft, washed & drained, set aside.
4~5 pieces pandan leaves, washed & tight knot
1 piece of white fungus, soaked until soft, washed & cut into small pieces
15~20 red dates, removed seeds
100g of dried longan
2000 ml of water
rock sugar to taste

Method:
1.Pour the water into a pot, bring it to boil. Add in pandan leaves & red dates, bring it boil under medium heat for about 15 minutes.
2.Add in white fungus, bring it to boil again for another 10 minutes. Add in peach gums, rock sugar & dried longan continue boiling for 5 minutes.
3.After 5 minutes, off the heat. Best serving in hot.

Tuesday 21 November 2017

♡马来式甘榜炒饭 Nasi Goreng Kampung♡

宝贝们投诉说好久没吃炒饭了~
今晚简单晚餐~*马来式甘榜炒饭*
就是喜欢粒粒分明的炒饭,
再搭配香脆可口的炸江鱼仔和四棱豆搭,
吃起来非常有口感!~





材料:( 2 人份)
白饭 2碗(我用隔夜饭)
蒜末 2大匙
四棱豆 3~4条,洗净切薄片
红萝卜 2~3寸,切丁
鸡蛋 2个
江鱼仔 20克(预先炸至香脆,备用)

调味料:
胡椒粉 少许
鸡粉 适量

做法:
1.爆香蒜末,加入红萝卜丁翻炒片刻,打入鸡蛋翻炒。
2.加入白饭不停地翻炒,加入调味料和四棱豆,继续翻炒8~10分钟至可看见饭粒粒粒分明(在锅内跳舞)
3.加入炸好的江鱼仔拌匀即可熄火,上碟。
温馨提醒~炒饭全程以大火快速翻炒,这样炒出来的饭就会粒粒分明有弹性。



Ingredients:( 2 servings)
2 bowls of white rice(I use overnight rice)
2 tablespoon of minced garlic
3~4 pcs winged beans, washed & sliced
2~3 inches carrot, diced
2 eggs
20g anchovies (fried until crispy in advance & set aside)

Seasoning:
pepper
chicken powder to taste

Method:
1.Saute minced garlic until fragrant, add in diced carrots stir fry for awhile. Following add in eggs and stir fry well.
2.Add in white rice and stir fry in quick for few minutes. Add in seasoning & winged beans continue stir fry for 8~10 minutes until you can see the rice is dancing (jumping) in the wok.
3.Add in fried anchovies & mix well, off the heat. transfer on the plate, served in hot.
P/S: Fried the rice in quick under high heat therefore, the rice is separated, not sticky & springy.

Friday 17 November 2017

♡爽口云吞 Wonton Soup♡

今日晚餐,*爽口云吞*
这次的肉馅还是和上次一样,
混合了五花肉碎和鲜虾胶,
多加了韭菜碎、红萝卜碎和小红葱碎
吃起来更鲜甜爽口~


 







材料:
(1) (a)五花肉碎 100克
          鲜虾胶 50克
      (b)沙葛碎 2大匙
           萝卜碎 2大匙
           韭菜碎 2大匙
          小红葱 碎 1大匙
          冰水 1大匙




(2)高汤 1小锅 (我这次用江鱼仔、沙葛和少许胡椒粒熬煮的)
(3)云吞皮 1块钱

调味料:
盐适量
麻油 少许
味精 少许
胡椒粉少许
薯粉 2汤匙

做法:
1.将全材料(a)~肉碎及虾仁放入搅拌机搅拌至细,然后倒入大碗中。加入材料(b)和调味料,顺时搅拌调味料混合均匀,装进有盖的塑料盒里,存进冰箱至少两个小时。


2. 待要吃时,煮开一锅水, 将腌制好的陷料包在云吞皮里,然后放入滚水里煮熟,约五分钟后捞起放入已滚好的高汤里,加入适量的调味料和撒上青葱即可享用。




Ingredients:
(a)100g minced meat
    50g fresh shrimp paste
    2 tablespoon minced jicama
    2 tablespoon chopped carrot
    2 tablespoon chopped chives
    1 tablespoon chopped shallot
    1 tablespoon cold water
(b)1 small pot of anchovies stock
     (Anchovies stock boiled from some jicama, anchovies & some pepper)
(c) RM1 wonton skin

Seasoning:
pinch of salt
1/2 teaspoon sesame oil
pinch of ajinomoto
dash of pepper
2 tablespoon tapioca starch

Method:
1.Put the ingredients (a)~minced meat & shrimps into food processor, blend until fine. Transfer it into a big bowl. Mixed it with ingredients (b) and seasoning, Stir in one direction, combined well. Transfer into a covered container and chill in the refrigerator for at least 2 hours.
2.Boiled a pot of water, wrap the mixture with wonton skin and bring it to cook in the boiled water for about 5 minutes. Drained the wonton and transfer into the anchovies soup, add in some salt & pepper. Lastly sprinkle some chopped scallions and ready for served.