孩子的早餐*糯米鸡*,
加了少许姜汁,更有风味~
我和孩子们都爱吃*糯米鸡*
这次加了少许姜汁,味道就如点心店里吃的一样
今日下午茶就吃它,您是否也想来一份呢?
材料:
糯米 500克 洗净,浸泡至少四小时(我浸过夜)
去骨鸡腿肉 2只, 切块
香菇5~6朵,浸软后洗净切片
腊肠 2条,去依切片
小红葱片 2大匙
调味料:
(a)香菇蚝油 1大匙
酱油 1大匙
糖少许
麻油 少许
胡椒粉 少许
绍兴酒 1大匙
姜汁 1大匙
黑酱油 少许
薯粉 1大匙
(b)香菇蚝油 2大匙
酱油 2大匙
五香粉 1/2茶匙
胡椒粉 少许
黑酱油 适量
清水 50毫升
做法:
1.将鸡腿肉、香菇与调味料(a)混合均匀,存入冰箱腌制隔夜味道更佳。
2.爆香小红葱片,倒入糯米、水和调味料(b)一起翻炒均匀。
3.将鸡肉块、香菇和腊肠放入碗中或锡杯子中,再加入炒好的糯米,稍微用汤匙压一压。
4.大火蒸45~60分钟即可。
5.享用时,稍微用汤匙往碗边或杯子边刮一刮,倒扣在盘子即可。
*搭配蒜头辣椒一起吃味道更佳。
Ingredients:
500g glutinous rice, washed & soaked at least 4 hours (I soaked it over night)
2 pieces whole leg chicken, removed bone, cut into pieces
5~6 mushrooms, soaked & sliced
2 lap cheong (chinese sausage), sliced
2 tablespoon sliced shallots
Seasoning:
(a)1 tablespoon mushroom oyster sauce
1 tablespoon soya sauce
pinch of sugar
1/2 teaspoon sesame oil
dash of pepper
1 tablespoon Shao Xing wine
1 tablespoon ginger extract
1/8 teaspoon dark soya sauce
1 tablespoon corn starch
(b)2 tablespoon mushroom oyster sauce
2 tablespoon soya sauce
1/2 teaspoon five spice powder
dash of pepper
1/2 teaspoon dark soya sauce
50ml water
Method:
1.Combine the chicken meat, mushrooms together with seasoning (a), keep it in the refrigerator over night for better taste.
2.Saute sliced shallots until fragrance, add in glutinous rice seasoning (b) and water, stir fry well.
3.Lay the chicken, mushroom & sliced lap cheong into the bowl or aluminium cup, fill in the glutinous rice. Slightly press the glutinous rice by using a spoon.
4.Steamed under high heat for 45~60 minutes.
5.Slightly scrape along the side of the bowl or aluminium cup by using a spoon, turn over the bowl or the aluminium cup, so that the glutinous rice can easily come out.
*Best serving with garlic chilli sauce
No comments:
Post a Comment